On the edge of the river Sar : a feminist translation /
This book presents the first complete English translation of En las orillas del Sar, the final volume of poetry by Spanish nineteenth-century writer Rosalía de Castro. Using a framework grounded in socio-historical contextualization and feminist translation theory, this book analyzes poems' the...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Electronic eBook |
Language: | English Spanish |
Published: |
Madison : Lanham, Maryland :
Fairleigh Dickinson University Press ; Co-published with The Rowman and Littlefield Publishing Group, Incorporated,
[2014]
|
Subjects: | |
Online Access: | CONNECT |
Table of Contents:
- In other words: Rosalía de Castro and feminist translation
- Castro's life and works
- At the edge of the river Sar
- Passion
- Fertility and barrenness
- Motherhood
- Galician mother/fatherland
- Agency
- Authorship
- Subjectivity
- Resistance
- Appendix: Original poem order from first edition of Sar
- References
- Index
- About the author.