Johann Joachim Christoph Bode : Studien zu Leben und Werk.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Berghahn, Cord-Friedrich
Format: Electronic eBook
Language:German
Published: Heidelberg, GERMANY : Universit?tsverlag Winter, 2017.
Subjects:
Online Access:CONNECT
Table of Contents:
  • Cover
  • Titel
  • Impressum
  • Inhalt
  • Cord-Friedrich Berghahn / Gerd Biegel / Till Kinzel: Johann Joachim Christoph Bode: Ein AufklÃÞrer im Spannungsfeld von PreÃ#x9F;freyheit und Arkanum
  • I. Lebenswege eines AufklÃÞrers
  • Anett LÃơtteken: Der â#x80;#x9E;dumme Christophâ#x80;#x9C; oder: Der europÃÞische LektÃơre-Kanon eines norddeutschen Autodidakten
  • Carsten Rohde: Bode in Weimar (1779â#x80;#x93;1793). Skizzen zu einer intellektuellen Biographie
  • Constanze Baum: Bode in Paris. Das Journal einer Reise von Weimar nach Frankreich im Jahr 1787 im Kontext von Reiseliteratur und moderner StadterfahrungDirk Sangmeister: Bodes und BÃœttigers Reise nach Braunschweig im Sommer 1793. Mit unverÃœffentlichten Aufzeichnungen Ãơber Begegnungen und GesprÃÞche im Anhang
  • Carl August BÃœttiger: Aufzeichnungen Ãơber die Tage in Braunschweig und WolfenbÃơttel 1793. Herausgegeben und kommentiert von Dirk Sangmeister
  • II. Bode und die Netzwerke der AufklÃÞrung
  • Stephanie Catani: â#x80;#x9E;Und sind denn nicht die ThrÃÞnen edel, wenn sie zum Ruhm der Tugend fliessen?â#x80;#x9C; Johann J.C. Bode und die .empfindsame' AufklÃÞrungMark-Georg Dehrmann: â#x80;#x9E;Ein billigeres VerhÃÞltnis zwischen BuchhÃÞndlern und guten Schriftstellernâ#x80;#x9C;. Bode und Lessing als Drucker und Verleger in Hamburg (1766â#x80;#x93;1769)
  • Gabriele Busch-Salmen: â#x80;#x9E;er hat die Musik als Gelehrter ununterbrochen bis an sein Lebensende fortgesetztâ#x80;#x9C; â#x80;#x93; zur Rezeption der â#x80;#x9E;musikalischen Talenteâ#x80;#x9C; Johann Joachim Christoph Bodes
  • Valérie Leyh: Bode als Freund und Mentor Elisa von der Reckes. Korrespondenzen und Netzwerke III. Bode als Ã#x9C;bersetzer
  • Till Kinzel: Von der empfindsamen AufklÃÞrung zur Essayistik und Narrativik der Renaissance: Johann Joachim Christoph Bode als Leser und Ã#x9C;bersetzer englischer und franzÃœsischer Prosaliteratur der frÃơhen Neuzeit
  • Lore Knapp: Bodes DramenÃơbersetzungen aus dem Englischen im Kontext des Theaters der AufklÃÞrung
  • Cord-Friedrich Berghahn: â#x80;#x9E;Ein Ballet ist ein GemÃÞhldeâ#x80;#x9C; â#x80;#x93; Lessings und Bodes Ã#x9C;bersetzung von Jean Georges Noverres Briefen Ãơber die TanzkunstNikolas Immer: Jamaika in Hamburg. Johann Joachim Bodes Lustspiel-Ã#x9C;bersetzung Der Westindier (1772)
  • John Guthrie: Johann Joachim Christoph Bode as Translator of The World
  • Lothar Jordan: â#x80;#x9E;PreÃ#x9F;freyheit ist ein mÃÞchtiges Wortâ#x80;#x9C; â#x80;#x93; das durch Bodes Ã#x9C;bersetzungen 1772/74 in den Ãœffentlichen Diskurs eingefÃơhrt wird
  • ""Héctor Canal: â#x80;#x9E;Lassen Sie uns ""künftig"" Plane ""mit einander"" machen!â#x80;#x9C; Bodes Clavijo-Ã#x9C;bersetzung ""Der Denker"" im Kontext von Bertuchs Projekten zur spanischen Literatur""